Wednesday, April 18, 2007

Would you like some Tea(ENGLISH)

“Would you like some tea” she said –
She rolled infront of my eyes
She told me of her dreams to act, to dance and to sing
She took my heart and wrapped it
In a song of simple creativity
And her dreams became mine

“Would you like to have some more tea” she said –
And she poured forth her frustrations
The broken wings of desire
Her desire to break the rules of poverty
And reach-unleashed-for the stars
She tool my soul and wrapped it in a gown on despair
And her despair became mine

“Would you like some more tea” she said –
And she shed her pretense
She talked of broken heart
Of love lost and abuse
She took my soul and shattered it
And her shame became mine


“Would you like some more tea” she said –
And I bared my soul to her
She turned away – not tonight – got to sell more tea – really tired
She hid behind the crowd of humans
All of them people wanting a piece of tea
Filled with rejection and fear
She took my heart and twisted it
And her indifference became mine

“Would you like some more tea” she will say in a moment
“I guess not” I will reply
And my dignity will again be mine

Truth be Told(ENGLISH)

Lest you forget
Munnabhai of Gandhiri
Folded back a page
A page of consequence
On a night when he confessed
Confessed his love
Confessed his identity
To hang his destiny
For the desire of truth
For the desire of gandhigiri

Raat(HINDI)

Raat aaai hain….mera andesha hain
Ik udaasi laaai hain
Kuch ankahe shabdon ki aahat
Jaane kaun si nayi baat keh jaae